Проблемы эмиграции и изучения иностранного языка

 

Проблемы эмиграции и изучения иностранного языка знакомы мне не понаслышке. Я дважды уезжал из России, жил в других странах, неплохо там интегрировался и дважды возвращался назад в Россию. Я общался с большим количеством эмигрантов в разных странах, видел их проблемы и сам прошел через ряд из них. Наконец, я изучал и доводил до неплохого уровня три иностранных языка. При этом на каком-то этапе останавливался, а дальнейшее совершенствование языка как будто натыкалось на какое-то препятствие. Несмотря на то, что после приезда меня окружало достаточно большое количество «местных», носителей другого языка и культуры, однако удивительным образом через несколько лет их почему-то становилось меньше (хотя, казалось бы, должно было быть прямо наоборот).

Сейчас мне, как терапевту Института Изучения Пиковых Состояний, намного понятнее то, что тогда со мной происходило. Вот этим пониманием и видением как проблем, так и возможных способов их решения, я бы и хотел поделиться.

Итак, наиболее частые проблемы, которые возникают при адаптации в новой культурной среде, при общении с людьми иных национальностей и при изучении иностранного языка.

  1. Вы много лет живете заграницей, но язык другой страны так и не дается вам на сколько-нибудь приличном уровне. Проблемы изучения иностранного языка касаются и тех, кто никуда не уезжал: вы вложили в изучение языка огромное количество времени и денег, но результат более чем скромный.
  2. Вы много лет живете заграницей, но душой вы на своей Родине. Ностальгия – привычное вам чувство. Вариант этого: вы живете в чужой стране и вам там почти ничего не нравится, всё раздражает и вызывает отторжение. Эта же тема может быть и при переезде в другой город – не обязательно менять страну, чтобы испытывать дискомфорт подобного рода.
  3. Вы живете в чужой стране, вам всё нравится, но вы постоянно следите за тем, что происходит там, откуда вы родом. Например, каждый день размещая в Фейсбуке новый пост о том, какие несправедливости творятся на родине. Ваша энергии течет не в сторону вашей работы или вашего дома, а в огромную черную дыру оставленной казалось бы навсегда страны.
  4. Вы женаты/замужем за человеком другой национальности или культуры и чем дальше, тем больше у вас несогласия и непонимания с вашим партнером. Особенно значима эта проблема может быть тогда, когда у вас есть общие дети. Иногда она может проявляться в браке людей разного социального статуса.

 

У этих проблем может быть множество глубинных причин. Но большая часть из них сводится к двум. В Институте Изучения Пиковых Состояний они называются Племенной Блок и поколенческие травмы (на расстановочном языке мы здесь говорим о лояльностях).

Племенной Блок (его еще называют Родовой Блок) – это особого рода паразитический организм, который удерживает связь с тем местом, где человек родился, с привычной средой и принятыми правилами (обычаями).

Часто это работает таким образом: мы не можем перестроиться, интегрироваться в новой стране или выучить чужой язык. Или же мы просто никуда не уезжаем и даже не рассматриваем такую возможность - что-то блокирует даже мысль посмотреть в эту сторону.

Но иногда это, наоборот, работает по-другому: нам нужно постоянно критиковать ту страну, откуда мы уехали. Или же мы почему-то никуда не уезжаем, но нам не нравится здесь абсолютно всё.

Во всех этих случаях определяющим является сам факт связи. Привязанность ли это (лояльность) или критика и отталкивание – это то, куда течет наше внимание и то, что забирает нашу энергию.

 

Изучение иностранного языка или выбор другого места жительства может восприниматься частью нашей личности как предательство (обычно, конечно, неосознанно). Недаром гибкие люди намного лучше адаптируются и быстрее овладевают новым языком, а людям с жесткими убеждениями это дается на порядок труднее. Причина этого скорее всего Племенной Блок – та часть нас, которая препятствует изменениям. И уж особенно изменениям, которые означают сильный разрыв с привычными коллективными шаблонами. А наш родной язык – это очень сильный шаблон мышления и поведения. Недаром, многие лингвисты утверждают, что носители разных языков думают и ведут себя по-разному.

Одним из важных советов при изучении иностранного языка является то, что язык должен учить не «прежний вы», Петр Сидоров, а другая субличность, Piter Sidoroff, желательно с другими жестами, интонациями и даже, возможно, привычками. У этого совета есть много плюсов и один из них – это избегание конфликта со своим Племенным Блоком. «Прежний вы» и «новый вы» не вступаете в конфликт лояльностей, каждому языку (каждой лояльности) находится своё место.  

 

Часто бывает, что в отношениях с человеком другой национальности или культуры партнеры любят друг друга, но внутреннее напряжение почему-то всё нарастает. Конечно, это могут быть и проблемы, которые касаются отношений как таковых. Однако это может быть и подсознательный конфликт между разными Племенными Блоками, и тогда работа над отношениями без учета этого фактора может не принести желаемого результата.

Плюс к этому Племенной Блок поддерживает набор готовых решений (клише) и создать при сильном Племенном Блоке новые модели поведения почти невозможно. Это может влиять на все перечисленные выше ситуации.

Устранить Племенной Блок можно с помощью специального лицензионного процесса Института Изучения Пиковых Состояний.

 

Вторым важным фактором, который препятствует нашему прогрессу в этих сферах являются поколенческие (трансгенерационные) травмы (те травмы, которые идут по нашему роду). Например, уже несколько поколений у семьи может быть травма, что переезд означает голодную смерть. Смерть при смене места жительства произошла уже лет сто назад, а мы до сих пор испытываем ужас при мыслях о переезде. Или очень часто тяжелые жизненные обстоятельства и травмы ведут к тому, что категорически не одобряется ничего новое - и вот уже пятое поколение рода ощущает изменения как угрозу. А иностранный язык – это всегда новое. Или, например, в семье кто-то поклялся, что весь род будет «настоящими коммунистами» - а ведь коммунисты не ищут лучшей жизни в другой стране. Таких примеров могут быть сотни.

 

Конечно, составляющие нашего успеха или неуспеха в изучении иностранного языка или адаптации в новой стране сложнее, чем описанные выше факторы. Однако их исцеление сделает ваш прогресс в этих областях намного более достижимым и легким.

 

Успехов вам и удовольствия в жизни!

 

 

 

 

Рейтинг@Mail.ru